
reviews
ITALY: MEETING OF MUSICAL MINDS TO EXPLORE LUTE ROOTS
(ANSAmed) - NAPLES, DECEMBER 13 - The lute - the musical instrument of noble history, shared by the Arab-Islamic and the west-European worlds - took centre stage at a summit here today. The conference at the Mediterranean Palace of the Oriental University heard the musical tradition of the lute is rooted in the ancient times, its influence spreading from Mesopotamia to the Atlantic Ocean. The instrument has always had a "royal" value, consolidated by its appearance in Persian miniatures and later transmitted to the classical Arab tradition. The lute has its presence in the western culture as well, since the Renaissance epoch, confirmed by great artists like Caravaggio and Tiziano. The ancient use of the lute is based on modal chords, called makamat, which have been considered the language of the Islamic musical culture, today in decline. Many great maestros and Middle East lutists from the 20th century, among whom Munir Bashir and Chalabi, have tried to revive the ancient traditions with this regard and to enhance more value to the use of this "western" instrument. The conference is part of the project "1001 Dreams" for music, literature and culture of Mesopotamia promoted by the "Un Ponte per..." association, the Naples province, the Peace and International Cooperation Council and the L'Orientale University of Naples.
(ANSAmed)
13/12/2005 15:25
IL LIUTO, STRUMENTO COMUNE A ISLAM E OCCIDENTE
(ANSAmed) - NAPOLI, 13 DIC - Uno strumento musicale con una grande e nobile storia condivisa dal mondo arabo-islamico e da quello cristiano-occidentale: è il liuto, oggetto che oggi è stato al centro della conferenza svoltasi al Palazzo Mediterraneo dell'Università Orientale di Napoli alla quale sono intervenuti il docente di musicologia Paolo Scarnecchia e Asim Chalabi, musicista iracheno di liuto, in arabo 'oud'. La tradizione musicale del liuto ha radici antichissime e una larghissima diffusione che va dalla Mesopotamia all'Oceano Atlantico. Lo strumento ha sempre avuto una valenza 'regale', attestata dalla rappresentazione nelle miniature persiane e in seguito trasmesso alla tradizione araba classica; il liuto è presente anche nella cultura occidentale sin dall'epoca Rinascimentale confermata dalle opere di grandi artisti come Caravaggio e Tiziano. L'uso antico dell"oud' si basa su delle scale modali, dette makamat, considerate la lingua della civiltà musicale islamica, oggi in decadenza. Sono i grandi maestri e liutisti mediorientali del Novecento, tra cui Munir Bashir e lo stesso Chalabi, a tentare da una parte il recupero di tale tradizione antichissima, e dall'altra lo sfruttamento dell'uso 'occidentale', concertistico del liuto. La conferenza fa parte del progetto 'Mille e un sogno', musica, letteratura e cultura della Mesopotamia promossa dall'associazione 'Un ponte per..', la Provincia di Napoli, l'Assessorato alla Pace, Cooperazione Internazionale e l'Università degli Studi di Napoli "L'Orientale".
(ANSAmed). RED-TI
13/12/2005 15:25
Ein orientalischer Hauch bei FOX
Arabische Klänge begeisterten das Publikum des Jeunesse-Konzertes
bei FOX am 24.9.2004
Asim Al-Chalabi, ein Meister der historisch sehr bedeutenden Kurzhals-Laute OUD, zauberte für europäische Ohren ungewöhnliche Klangbilder in den Raum. Mit jahrhundert alten Spielweisen, verbunden mit improvisatorischen Elementen, schickte der in Wien lebende Exil-Iraker die Zuhörer auf eine spannende Klangreise. Besonderen Anklang fanden sehr stimmungsvoll vorgetragene, meditative Musikstücke.
http://www.foxholz.at, September 2004
WIENER ZEITUNG, 11.06.2004
Asim Al-Chalabi - Monajat
Asim Al-Chalabi gehört zu den Musikern, die das
Etikett "Weltmusik" nicht benötigen. Seine gediegene Ausbildung
in Bagdad (Oud) und Wien (Laute, Cello, Klavier und Gesang) und seine
langjährige Beschäftigung mit arabischen und persischen Traditionen
haben ihn zu einem Instrumentalisten gemacht, der sich der Vermarktung
im Rahmen kurzlebiger Crossover-Projekte verweigert. Allenfalls als Oud-Spieler
der Gruppe Aras & Gülay bekannt, gilt Al-Chalabi heute vor allem
als stilprägend für jene Musiker, die einen Gutteil der Besucher
seiner raren Konzerte ausmachen.
Die CD verlangt Konzentration vom Hörer, denn selbst dort, wo der
europäische Hörer Wurzeln des Flamenco wahrnimmt, verweigert
sich Al-Chalabi der naheliegenden Virtuosität und konzentriert sich
auf die Tonbildung und die Entwicklung der Themen. Die Taqasim (Einzahl:
Taqsim) genannten Improvisationen sind von Zentralasien bis Griechenland
bekannt, doch nur in der arabischen Musik haben sie sich zu einer eigenständigen
Kunstform entwickelt, die auf der Verbindung von Gegensätzen (etwa
Tradition und Fortschritt oder Regelwerk und Indivdualität) aufbaut.
Die CD ist im gutsortierten Handel sowie auf http://members.chello.at/asim.al-chalabi
erhältlich.
Gerald Jatzek
Wiener Zeitung, EXTRA-Beilage vom 11.06.2004
www.maqam.com
customer´s review
this cd is simply amazing! i cant understand why its only $10.00? i would've paid $20.00 for it. just to be able to get the chance to hear somthing so amazing and beautiful is definitly worth the money.
david/davidsixx@msn.com