Druckfehlerverzeichnis

zu

Österreichische Namenforschung 36 (2008) 1-2

 

 

In den Beiträgen von David, Lochner von Hüttenbach, Pohl und Wiesinger fehlen zahlreiche Zeichen, aber vielfach nicht die eigentlichen Sonderzeichen („Fonts“), sondern jene „normalen“ (v.a. slawischen) Zeichen, wie sie in Times New Roman Standard sind, und hier fehlen auch nicht immer alle š ist meist da, und ž fehlt oft, č fast immer, desgleichen die „Jers“ (ъ und ь). Die Ursache dafür ist mir (sowie dem Verleger) vollkommen unklar, denn die Beiträge von Anreiter (2 Beiträge) und Windberger-HEIDEnkummer (ebenfalls 2 Beiträge) weisen – wie es scheint – keine solchen Lücken auf.

Leider können diese Fehler nicht ungeschehen gemacht werden. Dieses Druckfehler­verzeichnis wird im nächsten Heft der Österreichischen Namenforschung abgedruckt sowie im Internet unter der URL http://members.chello.at/heinz.pohl/oenf-kbs.htm veröffentlicht (und ggf. noch ergänzt).

 

Titelblatt:                      Heft 1-2

 

Beitrag  DAVID:

 

S. 15,     Überschrift:     From Havlíčkova Borová to Havířov ...

S. 15ff., Kopfzeile:        From Havlíčkova Borová to Havířov (the honorific motive in Czech toponymy 1948–1955)

S. 16,     Anm. 3:           súčasnosti

              Anm. 4:           zevnitř

              Anm. 5:           v Čechách, na Moravě ...                            

S. 17,     6. Zv.o.:          Gabčíkovo

              1. Z.v.u.:         České

S. 18,     1. Z.v.o.:         Havlíčkův Brod (former Německý Brod, Havlíčkův Brod

              13. Z.v.u.:       Křížová

              8. Z.v.u.:         Německý Brod (realized as Havlíčkův Brod

              7. Z.v.u.:         Německý

              6. Z.v.u.          Němčice, Němčovice and Němčičky

              Anm. 12:         Havlíčkobrodsko

              Anm. 13:         ČSAV

              Anm. 15:         čechách

S. 19,     3. Z.v.o.:         Havlíčkova

              4. Z.v.o.          Havířov

              5. Z.v.o.:         Havlíčkova

           11. Z.v.o.:       Německý Brod

              12. Z.v.o.:       Havlíčkův Brod

              18. Z.v.o.:       Havlíčkův Brod

              21. Z.v.o.:       Havlíčkova Borová

              23. Z.v.o.:       Havlíčkova Borová

              13. Z.v.u.:       Havlíčkův

              Anm. 16:         čechách

S. 20,     3. Z.v.o.:         Tečovice

              14. Z.v.o.:       Motyčín

              23. Z.v.o.        Koněv

11. Z.v.u.        Havířov

Anm. 17:         k současti

S. 21,     3. Z.v.o.:         Havířov

              7. Z.v.o.:         Bezručov

              9. Z.v.u.:         Bezručov ... Nový

8. Z.v.u.:         Město, Havířov ... Fučíkov, Bezručovo ... Uhlířov

7. Z.v.u.:         Průmyslov, Osvobozený

5. Z.v.u.:         Bezručov, Bezručovo

4. Z.v.u.:         Fučíkov

3. Z.v.u.:         Havířov

2. Z.v.u.:         Uhlířov

              Anm. 20:         Těšínsko, Vlastivědný zpravodaj okresů ...

              Anm. 24:         Bezruč    ...  Fučík

S. 22,     1. Z.v.o.:         havíř/haviř

              3. Z.v.o.:         Průmyslov, ... Město

              6. Z.v.u.:         Čapajevsk

              2. Z.v.u.:         Těžnohrad

              1. Z.v.u.:         Vítězohrad, Černohrad

              Anm. 26:         průmysl ... město

Anm. 27:         ... v Čechách“ I-V, část I. Česká místní ... Tvoření nejstarších českých oikonym

              Anm. 29:         Černohrad

S. 23,     9. Z.v.o.:         Fučík, ... Bezruč, ... Vzorprům, ... Pudětos

              13. Z.v.u.:       Fučík

              12. Z.v.u.:       Pudětos

Anm. 32:         Vzorprům (Vzor průmyslu ... Pudětos (Plod úsilí dělnické třídy ... nově

 

 

Beitrag LOCHNER von HÜTTENBACH:

 

BRILLINGHOF: *prěpuchъ ... Prepoljniče

DEDENITZ: *Dědьnci … Personennamen Děd … *dědъ

DONNERSDORF : Dōno

DORNAU: ęcclesiam

DRASCHEN: *Drag-ьn-  *Dražьn- *Dražь

ENTSCHENDORF: *Němьćь

FRIESENBERG : *Brězьna slaw. -ě- ahd. bair. -ē˛-

GABERLING: *Gabrьnikъ *grab(r)ъSuffix -nikъ

GLAUNING: Suffix -ikъ  *golъ

GLOBITSCH: *glǫbokъ … Globača -ačь … Globača

GONITZLEITEN: *końь … *Kon-ьnica

GOSDORF : *Gostěchъ

GRÖBACH: *gъrbъ

GRÖSSING: *gradьc-ьnica oder *gradьc-an-ica ... urslaw. *gordъ

GRUISLA: *Dobroslavъ

JAUN: urslaw. *avorъ

KROBATHEN: *Chъrvatъ, *Chrъvatъ

KRONNERSDORF: *Krǫgъlъ

KUTSCHENITZA: *Okučnica

LAASEN: urslaw. *lazъ

LISTENBERG: slaw. *lěščьje zu slaw. *lěska *lisъ

METTERSDORF: Medvědь

MISSELSDORF: *Myslь *Dobro-myslъ

MURECK: Můreke Mŏrekke *Mōra . *mōri

NÄGELSDORF: *Něga-

OBERRAKITSCH: urslaw. *rakъ Suffix -ačь

PREGUCKENBERG urslaw. *prěkъ

PRIDAHOF: *Pribygojь

PUXA: *Bukešь

RASSERBERG: *Radošь

RATSCHENDORF: *Rašь slowen. rěka

SALSACH: urslaw. *lěsъ

SASSBACH: *sovišče Sovišče Suffix -išče

SCHRÖTTEN: *Črět-ьn- zu urslaw. *črětъ, slowen. čréta, čręt

STANGDORF: *Stanigojь

TIESCHEN: slaw. *Těšinъ mit Suffix -inъ

TRÖSSING : *dręzga

WIERSDORF: *Žvěrьcь ... oder *Zvěrьčę ... Personennamen *Zwěrenъ oder *Zwěrěje

WITTMANNSDORF: * Vitomirъ

ZARABERG: [tsa:rǝ]

ZEHENSDORF: *čestimirъ ... česmin ... PN *čestimirъ

ZELTING: *Selьko

 

 

Beitrag POHL:

 

S. 71,     16. Z.v.o.:       ladin. čamorč

              6. Z.v.u.:         mundartlich  Łabot(a)

3. Z.v.u.:         Głana

S. 72,     11. Z.v.o.        kalьcь

              12. Z.v.o.:       kalъ

S. 73,     2. Z.v.o.:         kalъ

S. 74,     14. Z.v.o.:       kališće

16. Z.v.o.:       kališće

18. Z.v.o.:       kalъ

20. Z.v.o.:       kalěč

21. Z.v.o.:       kalíšče

3. Z.v.u.:         kalъ

Anm. 22:         *Kal-ьcь und -ьce

S. 75,     1. Z.v.o.          kalič oder kališče

20. Z.v.o.        *avorьnikъ

21. Z. v.o.:      (j)avorъ

22. Z. v.o.:      *kǫtьnica

23. Z. v.o.:      *kǫtъ

13. Z. v.u.:      *lěšaxъ

12. Z. v.u.:      lěsъ

10. Z. v.u.:      *pyšl’axъ

2.. Z. v.u.:       *stanišće ... stanъ

1. Z. v.u.:        -isko/-išće ... stanišče

S. 76,     11. Z.v.u.        underbůrg

Anm. 28:         vrьxъ

S. 75,     1. Z.v.o.          kalič oder kališče

S. 78,     18. Z.v.o.        *molzišče

20. Z.v.o.        -išče < slaw. *-išće

6.. Z. v.u.:       rečica

5. Z. v.u.:        Ročica

S. 79,     Anm. 32:         Bilčovs

S. 80,     13. Z.v.o.        Močile

              Anm. 34:         žihpołski

S. 84,     10. Z.v.o.        Dobrač neben Beljaščica

13. Z.v.o.        Vrtača

7. Z.v.u.          Belska Kočna

5. Z.v.u.          Kotschna / Kočna

S. 86,     10. Z.v.u.        -iče

Anm. 49:         *tălkŭna ... *strąk- ... lisička

S. 90,     15. Z.v.u.:       posvečeni

 

 

Beitrag WIESINGER: 

 

S. 95,     5. Z.v.o.:         *Krēmā oder *Krēm i ̯ā

              6. Z.v.o.:         *(s)krē-m-/(s)krǝ-m-

              9. Z.v.o.:         *Krēm(i)a

              10. Z.v.o.:       *Krīma oder *Krīmja ... ē-

11. Z.v.o.:       Lautes als urslaw. *Krīma oder *Krīmja           

16. Z.v.u.:          *Kreinā oder *Krīnā bzw. auch *Krein i ̯ā

15. Z.v.u.:          *Krīn i ̯ā

14. Z.v.u.:          *Crēn(i)a ... *Crīn(i)a

1. Z.v.u.:            dъmǫ ... dymъ          

S. 96,     8. Z.v.o.:         *Dъmьnika/Dъmьlika

              16. Z.v.o.:       *Dъmьnika/Dъmьlika

              Anm. 14:         timěno

S. 97,     5. Z.v.o.:         *Boginā 

              23. Z.v.o.:       bojь ...  *Bojьna

S. 98,     16. Z.v.o.:       *Gusunō

              18. Z.v.o.:       *Fisinisjō

S. 99,     15. Z.v.u.:       -jachъ

              13. Z.v.u.:       bratrъ

              12. Z.v.u.:       PN *Bratrešь ... světьlъ

              10. Z.v.u.:       *Světьlikъ

              9. Z.v.u.:         tynъ

              3. Z.v.u.:         *Hulič

              2. Z.v.u.:         *Holčin

S. 100,   2. Z.v.o.:         vůl

              4. Z.v.o.:         *Ponikъva

              8. Z.v.o.:         dobrъ

              10. Z.v.o.:       *dovr i ̯ā

              14. Z.v.o.:       *Žabьnika

              15. Z.v.o.:       *Timěn(ьn)ika von timěno

              16. Z.v.o.:       *Grušьnika

              19. Z.v.o.:       *Javorьnica von *javorъ

              21. Z.v.o.:       trěbiti

              22. Z.v.o.:       *Trěbьnika

              19. Z.v.u.:       *Stanъ

              18. Z.v.u.:       *Čьrnějь

              17. Z.v.u.:       *Gostějь

              14. Z.v.u.:       *Dobrakъ

              5. Z.v.u.:         urslaw. ă

S. 101,   1. Z.v.o.:         *Draguńь vom PN *Dragunъ

              2. Z.v.o.:         urslaw. *dorgъ / slaw. dragъ

S. 103,   14. Z.v.u.:       slaw. *Čьrtina von čьrtъ

S. 104,   14. Z.v.u.:       in Gůtowe

 

zurück